Пресса

"Ведомости. Пятница" о романе "Adibas"

О чем: Тбилиси, август 2008 года, Грузия воюет с Россией. Война вроде бы рядом — русские самолеты что-то бомбят, где-то идут бои, но это не мешает героям книги, тбилисской золотой молодежи, и дальше прожигать жизнь.

Автор: Заза Бурчуладзе (р. 1973) — известный грузинский прозаик. На русский язык переводились его книги «Минеральный джаз» и «Растворимый Кафка».

Зачем читать: о трагических событиях вроде крупной экологической катастрофы или войны очень сложно писать. Годы, а то и десятилетия уходят только на поиски языка. Бурчуладзе предпринял смелую попытку рассказать о войне языком гламурных городских романов, в стиле прозы Фредерика Бегбедера и Брета Истона Эллиса. Получилась история о том, что такое война ХХI века для жителей большого европейского города, который в один момент оказался в прифронтовой зоне.

Цитата: «- Два мохито. — Боб ставит стаканы на стойку. Вода в бассейне поблескивает, как от спецэффектов. И вибрирует, будто по ней слегка моросит. Гул нарастает, быстро достигает пика и внезапно стихает. Авиаистребитель летит низко, и его спутники — ветер и тень — пролетают над бассейном. Зонты у бара тяжело качаются, вода в бассейне колышется. Расслабленные тбилисцы валяются в шезлонгах. Никто и бровью не ведет».

На ту же тему: Жеральдин Бегбедер. Спонсоры. — М.: Фантом Пресс, 2010

Константин Мильчин, 24.06.11

Оригинал рецензии

Книга: «Adibas»

Заза Бурчуладзе