Рецензии

Война, наверное, была

Shuum.ru о романе "Adibas"

Заза Бурчуладзе – грузинский Стогов, Спектр, Минаев. За скудностью кавказской прозы Бурчуладзе безучастно наделен сразу всеми признаки ныне модных русских сочинителей, описывающих современный быт и нравы, прежде всего, молодых и богатых.

Действие крохотной повести «Abidas» происходит в Тбилиси во время августовских событий 2008 года. Из радиоприемников и телевизора доносятся сводки с боев, ожидается, что русские солдаты через час возьмут грузинскую столицу, появляются слухи о российских бомбардировщиках, сметающих все живой и неживое под собой. Это одна сторона, а с другой стороны – герой, который просыпается в мирном кавказском городке, долго любуются своим половым членом и вспоминает, как его подруга классное делает минет.

Война – вот, наверное, главное, что проходит через всю книгу. Война, которая есть и, на самом, деле ее нет, только гул и внешние признаки. Тренер молодого человека готовится идти воевать, соблазнительно подмигивает и, кажется, еще чуть-чуть и между двумя мужчинами произойдет секс – на это, впрочем, намекает сам рассказчик, но оставим домыслы. Девушка, с которой он делает секс (если книга о войне, в ней всегда много секса) постоянно переговаривается по «Скайпу», та, с другого конца Европы, спрашивает как на родине, делится местными новостями, расспрашивая, не подорвали ли школу, любимый магазин и, вообще, что происходит на улочке, по которой она так любила гулять: слышала, ее больше нет. Все на месте, и плакат с ликом Михаила Саакашвили, завораживающе и возбуждающе смотрящий на главного героя, тому яркое подтверждение.

Бурчуладзе весьма слаб как писатель. В книге, которую крохотным тиражом издала издательство, слывущее своим редким вкусом, кроме пошлости и глупых рассуждений найти ничего не возможно. Книга начинается с картинки члена и им, собственно говоря, закачивается, только это другой член, но война – пресловутая и быстро забытая сегодня кампания «08.08.08» - все та же.

Современный Тбилиси, если взять за правду текст Бурчуладзе, похож на провинциальный городишко в глухомани России, столицей серьезного государства тут и не пахнет. Герой, чье имя упомнить сложно, роется в магазине «второй свежести», выковыривая из мятной груды ветоши рубашки и брюки популярных европейских дизайнеров. Грузинская молодежь, которой никак нельзя назвать «золотой», заседает в двух единственных модных ресторанах (или кафе), есть еще, кажется, клуб. Грузинское – изгаженное русское и европейское, и «Abidas» из той же оперы. «Что-то же настоящее есть в этой стране?» – спросит кто-нибудь. «А Бог знает», – ответит Бурчуладзе голосами своих героев.

Исключительно ради интереса можно попытаться подумать, о чем же таком на ста семидесяти страницах поведал Заза Бурчуладзе, и, поверьте, можно найти много увлекательного и даже вместе с автором пофилософствовать на тему трех восьмерок, задуматься над словом «богема». Или закрыть книгу где-нибудь в начале, потому что «Руками раздвигаю ей ягодицы. Облизываю розоватый молочно-кофейный сфинктер» читать на каждой странице никакого терпения не хватит.

Анжелика Клыкова, 08.08.11

Оригинал рецензии

Книга: «Adibas»

Заза Бурчуладзе