11.03.09
Пресса
Интервью А. Бочаровой c Инго Шульце. Журнал "Эксперт".
В 1995 году заезжий немецкий журналист Инго Шульце, без памяти влюбившийся в Петербург, написал дебютный сборник рассказов «33 мгновенья счастья», галерею эксцентричных русских характеров. Но Россия, подарившая ему литературное амплуа, так и не ответила взаимностью: из шести написанных им книг на русский язык переведены только первые две. Сегодня, по прошествии почти пятнадцати лет, Шульце, автор, чей роман экранизирует крупная немецкая студия «Константин» и чьи книги — редкость для европейского автора — пришлись по душе американскому читателю, снова в России.
06.03.09
Пресса
Интервью Н. Бабинцевой. Газета "Время новостей"
В Москву по приглашению фонда имени Фридриха Эберта и Гете-института прибыл известный немецкий писатель Инго Шульце, автор международных бестселлеров «33 мгновения счастья» и Simple Storys. Встретившись с русскими читателями в магазине «Фаланстер» и познакомив их с фрагментами своего нового романа, Инго ШУЛЬЦЕ ответил на вопросы корреспондента «Времени новостей» Наталии БАБИНЦЕВОЙ
05.03.09
Пресса
Интервью с Инго Шульце на сайте "Частный корреспондент"
Культовый немецкий прозаик: «Я рассказываю старые истории о любви и смерти, пытаясь вместить в них наше время
18.02.09
Пресса
Колонка Виктора Топорова о книге Пауля Целана "Стихотворения. Проза. Письма."
Свежий сборник переводов поэзии Пауля Целана по-русски претендует на полноту, качество и глубину.
03.02.09
Пресса
Лидия Гуменюк, для журнала Собака
Кинематографичность картинки – это результат, конечно, моего текстового усилия. Я пытался добиться эффекта визуальности. И мне очень приятно, что именно Евгения Павловна это отметила. Я ведь, когда работаю над книгой, всегда беру для типажа чью-то фотографию. Я смотрю на портрет, и мне легче сочинять, что может происходить с таким персонажем. А я как раз писал одну из героинь с Симоновой. Удивительно, что в жюри оказался такой человек.
30.01.09
Пресса
12.01.09
Пресса
Юлия Бурмистрова для газеты "Частный корреспондент"
Михаил Елизаров: «Русский писатель — иностранец в России…»
Премию «Русский Букер» получил роман Михаила Елизарова «Библиотекарь»
19.12.08
Пресса
взгляд Кирилла Решетникова на скандал с "Букером"
Литературная общественность дружно ругается по поводу присуждения премии "Русский Букер" 35-летнему Михаилу Елизарову, автору романа "Библиотекарь" - зрелищного эпоса о подпольной войне за магические книги, созданные безвестным соцреалистом.
19.12.08
Пресса
статья Григория Охотина
Общество разделилось на гетто, объединенные только общей потерей. Реакция на никем толком не прочитанный роман Елизарова — лучшее тому подтверждение
04.12.08
Пресса
Лауреатом «Русского Букера» 2008 года стал Михаил Елизаров с романом «Библиотекарь». Комментируя выбор жюри, его председатель, литературный критик Евгений Сидоров, сказал: «Я убежден, что «Русский Букер» не должен сторониться так называемой альтернативной литературы.