Дизайнер: адаптация макета — ABCdesign
Перевод: Александра Соколинская
«Почему рыбы не тонут?» — информативное введение в мир каверзных вопросов о мире животных.
Откуда взялись животные? Можно ли подружиться со змеей? Ложатся ли совы спать?
Книга подталкивает детей задавать и самим искать ответы на интересующие их вопросы. «Почему рыбы не тонут?» состоит из 22-х вопросов-ответов. Каждый раздел рассматривает один вопрос, подкрепляя ответ на него детальными иллюстрациями: фотографиями, рисунками или диаграммами, а затем задает следующий вопрос на схожую тему, чтобы таким образом выстроить понимание того, почему поведение некоторых животных похоже, в то время как другие ищут иные способы выживания в единой среде обитания.
Дизайнер: Тимур Махачев
Классическая работа 1958 года известного французского феноменолога посвящена образам пространств, их месту и функционированию в литературе и искусстве — от трактатов Ямвлиха и эссеистики Бодлера до романов Виктора Гюго и картин Ван Гога. «Поэтика пространства» — одно из самых лирических исследований феномена дома. Башляр приглашает нас в путешествие от подвала до чердака, чтобы показать, как восприятие жилища и других укрытий формируют наши мысли, воспоминания и мечты.
Спустя десять лет после первого русского издания, книга выходит в новом переводе Нины Кулиш.
Дизайнер: Антон Прокопьев
Новое, дополненное издание документального романа «Правый руль», лауреата премий имени Ильи Кормильцева в номинации «Контркультурная публицистика» и «Магистр литературы» в номинации «Большая проза», участника шорт-листов премий «Национальный бестселлер» и «НОС». Дебютная книга Василия Авченко формально посвящена праворульному движению. Автор отслеживает зарождение и закат индустрии по продаже подержанных японских автомобилей, спасшей в свое время забытое федеральной властью Приморье. Однако история эта не только и не столько о машинах, сколько о людях, о времени, о любимом автором Владивостоке и, в конечном счете, о частной жизни "в глухой провинции у моря" во время распада империи.
В новом романе критика, художника и писателя Павла Пепперштейна гений и злодейство соединяются в декорациях «Вальпургиевой ночи» Густава Майринка. Главный герой – киллер, от природы наделенный чрезвычайно острым зрением и осененный музой поэзии, да еще читающий между делом доклад о событиях Пражской весны на социологической конференции. Его идефикс – пришить «гауляйтера Москвы», который из хозяйских соображений лишил столицу того ощущения собственной истории, которым дышит для чехов Прага. (c) "Собака"
Пепперштейн для всех – на краю приемлемого, но это край одновременно очень многих вещей, и он оказывается парадоксальным центром. Это удивительный случай сверхуспешной маргинальности (с) OpenSpace
Пепперштейн, с завидным нахальством встав в колею, проторенную Гоголем и Ерофеевым, вкладывает в уста своего лирического героя песню, вырастающую до масштабов приватной «Одиссеи».(c) «Газета.Ru»
Дизайнер: Кирилл Благодатских, Анна Наумова
На самом верху располагается плутократия: несколько крайне богатых «суперграждан», которые и дергают за ниточки в политике и других аспектах общественной жизни. Сразу под плутократами и элитами находится «салариат» (от англ. salary — зарплата) — люди с долгосрочными гарантиями занятости, пенсиями, медицинской страховкой и всем остальным; но их число сокращается. Еще ниже — старый пролетариат. Под пролетариатом возникает и растет прекариат (от англ. precarious — рискованный, нестабильный). Ниже прекариата — только беднота, люмпенизированные люди, живущие и умирающие на улицах без связи с обществом.
У прекариата есть три характерных особенности. Во-первых, это их производственные отношения — у них нет гарантий занятости, гарантий рабочего места. Во-вторых, прекариату свойственны специфические отношения распределения. Ему в основном приходится полагаться только на прямое денежное вознаграждение за труд. Прекариат не может рассчитывать на пенсии, пособия по безработице, оплату медицинских счетов. И, в-третьих, у прекариата особые отношения с государством: все больше людей в прекариате не имеют тех же прав (гражданских, социальных, политических, культурных и экономических), что есть у остальных граждан.
Гай Стэндинг
Дизайнер: ABCdesign
Перевод: Александра Соколинская
"Меня зовут Карл Маркс… Вы спрашиваете, почему я прячусь под покрывалом? Это долгая и печальная история, речь в ней пойдет о классовой борьбе. Давайте общими усилиями приведем ее к счастливой развязке, счастливому концу. Зачем нужен конец, если он не счастливый?"
Дизайнер: ABCdesign
Редактор: Анна Синяткина
Перевод: Максим Шер
В настоящее время слово «кураторство» давно покинуло мир музеев и стало теснейшим образом связано с бизнес-средой. Сегодня оно в ходу повсеместно — от арт-галерей до дата-центров и от супермаркетов до социальных сетей. А еще оно является единственным возможным ответом на вопрос, как нам жить в эпоху, главная проблема которой заключается в переизбытке всего.
«Принцип кураторства» — впечатляющая работа издателя цифровых книг и теоретика книгоиздания Майкла Баскара о выборе как основной функции в мире безграничного доступа к необъятному массиву товаров и информации. Эта книга — о новейших и иногда противоречивых случаях использования
термина «кураторство».
Дизайнер: ABCdesign
Перевод: Николай Андреев
Книга Петры Хардт (род. 1954), долгое время возглавлявшей отдел прав и лицензий всемирно известного немецкого издательства Suhrkamp, работающей в нем по сей день и обладающей уникаль- ным опытом в данной области, адресована российским издателям, редакторам и всем, кто занимается приобретением и продажей прав на произведения всех жанров. Книга содержит практические реко- мендации и наглядно демонстрирует, как условия договора в значи- тельной мере определяют дальнейшую работу издателя, редакторов и всех отделов издательства, ответственных за производство, сбыт, продвижение, управление правами и лицензиями. В свою очередь, только слаженное взаимодействие всех сотрудников издательства и автора, а также маркетинговые мероприятия на национальном и зарубежном рынках могут сделать из книги настоящий бестселлер.
Дизайнер: sangatstudio
Перевод: Михаил Шишкин
«Прогулка», философское странствие по городским улицам и деревенским просторам, считается шедевром малой прозы выдающегося швейцарского писателя Роберта Вальзера (1878–1956). Данная книга – авторский проект известного русского писателя Михаила Шишкина, который не только перевел вальзеровский рассказ, но и написал эссе «Вальзер и Томцак», включенное в настоящее издание.
Дизайнер: ABCdesign
Редактор: Александр Дунаев
Перевод: Ирина Бассина, Екатерина Торицына
Демократия, основанная на процедуре выборов, тяжело больна. Граждане охвачены апатией, явка избирателей падает, политические партии, подстегиваемые коммерческими СМИ, больше думают об электоральных баталиях, чем о решении насущных проблем общества. Как получилось, что процедура, считающаяся фундаментом демократии, обернулась против нее? Можно ли спасти демократию или она вот-вот падет под натиском популистов и технократов?
Давид Ван Рейбрук (1971), бельгийский историк и писатель, пишет, что в действительности деятели Американской и Французской революций, в ходе которых были заложены основы нынешних западных политических систем, рассматривали выборы как инструмент ограничения демократии. Обрисовав клиническую картину того состояния, к которому демократию привело применение выборной процедуры, автор предлагает искать средства для лечения в ее древнегреческих истоках. И в Античности, и в Средних веках есть примеры успешного применения процедуры жеребьевки, которая некогда обеспечивала длительную политическую стабильность, но в наши дни используется только при назначении суда присяжных заседателей. Давид Ван Рейбрук показывает, как жеребьевка может оздоровить демократию и повысить ее легитимность и эффективность.
Дизайнер: textandpictures
«Против интерпретации» - собрание эссе Сьюзен Сонтаг, сделавшее ее знаменитой. Сонтаг была едва ли не первой, кто поставил вопрос об отсутствии непроходимой стены между «высокой» и «низкой» культурой, а вошедшие в сборник «Заметки о кэмпе» и эссе «О стиле» сформировали целую эпоху в истории критической мысли ХХ века. Книга «Против интерпретации», впервые опубликованная в 1966 году, до сих пор остается одним из самых впечатляющих примеров картографии культурного пространства минувшего столетия.