Книги

Найдено: 518
А Б
Страница:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35
А
Серия «Имена»
Александр Родченко / Aleksandr Rodchenko
Обл., 72, ил., текст парал. рус., англ.; пер. на англ. - Анна Асланян
ISBN 978-5-91103-226-5

Дизайнер: ABCdesign

Книжная серия "Имена" имеет целью сформировать канон восприятия современного русского искусства в контексте искусства ХХ века. Авторами серии станут ведущие российские и западные специалисты по русскому искусству: Роберт Сторр, Маргарита и Виктор Тупицыны, Александра Шацких, Екатерина Деготь, Сергей Хачатуров, Екатерина Андреева, Виктор Мизиано, Екатерина Бобринская, Борис Гройс и др. В серии будут изданы портреты-эссе современных русских художников, художников русского авангарда, представителей "неофициального" искусства советского периода, художников официального советского искусства (взятых со стороны их малоизвестных работ), а также книги, посвященные художественным проектам (графика, фотографии, инсталляции) русских архитекторов, дизайнеров, кино- и театральных режиссеров ХХ века. В серии также предполагается издание книг, посвященных художественным группам и объединениям ("Арефьевский кружок", "Лианозовская группа", "ЛЕФ" и др.), и важным художественным событиям ("Бульдозерная выставка", "Выставка в Манеже", "Выставка на Каширке" и т.д.).

Книга выпущена в рамках совместного издательского проекта Ad Marginem и RDI Culture.

 
Алексей Парщиков - Вячеслав Курицын: Переписка
переписка, обложка, 128с.
ISBN 5-88059-040-2

Дизайнер: А. Бондаренко

 
Али и Нино
роман, переплет, 336 с.
ISBN 978-5-91103-039-1

Дизайнер: Михаил Сметана
Перевод: Мирза Гусейнзаде

Один из самых загадочных романов XX века. История любви мусульманина-азербайджанца и православной грузинки, протекающая на фоне трагических Первой мировой и революции.

 
Серия «Вне серии»
Альгабал
Обл., 144 с., пер с нем.
ISBN 978-5-91103-163-3

Дизайнер: sangatstudio
Редактор: Александр Михайловский
Перевод: Нестор Пилявский

В настоящее издание вошли три первых авторских сборника стихов: “Гимны” (Hymnen, 1890), “Пилигримы” (Pilgerfahrten, 1891) и “Альгабал” (Algabal, 1892) выдающегося немецкого поэта Штефана Георге (Stefan George, 1868–1933), одного из основателей европейского литературного модернизма. Альгабал – арабизированная форма агномена Гелиогабал, прозвища мальчика-императора, фигура которого восстает из строк одноименного поэтического цикла. Имя "Альгабал" могло бы быть названием изысканных духов или алхимического растворителя, а лучше того и другого сразу, и оно намекает нам на то, что Ближний Восток, откуда был родом римский император, уже арабизирован. Георге оставил нам расписанный им церемониал – поэтический сборник, который принято считать поворотным и самым декадентским в наследии поэта-мистагога.

 
Серия «Совместная издательская программа с МСИ "Гараж"»
Америка
Обложка, 224 с.: ил.
ISBN 978-5-91103-333-0

Дизайнер: ABCdesign
Перевод: Светалана Силакова

Энди Уорхол всюду брал с собой фотоаппарат, и его «Америка» — выборка из поразительных кадров, отснятых за 10 лет, — задумана как подобие всей страны с ее странной красотой и ошеломляющей противоречивостью. Исследуя случаи сильнейшей одержимости — в том числе помешательства на имидже и знаменитостях, Уорхол фотографирует рестлеров и политиков, красивых богачей и обездоленных бедняков, Трумэна Капоте со свежими шрамами от подтяжки лица и Мадонну, которая пытается спрятаться за нестандартной для нее прической. Он пишет о своей любимой стране, признается, что жалеет, что не умер, когда его ранили, затрагивает темы коммерциализма, красоты и славы. Представить себе Америку без Уорхола почти так же трудно, как представить себе Уорхола без Америки, и эта книга фотографий — прочувствованное, остроумное объяснение в любви — позволяет великому певцу преходящего высказать глубоко личные мысли.

«Он создал свою собственную вселенную и стал ее звездой»
Дэвид Кроненберг, Guardian

«Он лучше — и раньше — чем кто бы то ни было осознал
наше помешательство на культуре селебрити»
Элисон Джексон, Sunday Telegraph

 
Серия «Совместная издательская программа с Музеем «Гараж»»
Америка
Обл., 224 с., илл., перевод с англ. - С. Силакова
ISBN 978-5-91103-171-8

Дизайнер: ABCdesign

Энди Уорхол всюду брал с собой фотоаппарат, и его "Америка" - выборка из поразительных кадров, отснятых за 10 лет, - задумана как подобие всей страны с ее странной красотой и ошеломляющей противоречивостью. Исследуя случаи сильнейшей одержимости - в том числе помешательства на имидже и знаменитостях, Уорхол фотографирует рестлеров и политиков, красивых богачей и обездоленных бедняков, Трумэна Капоте со свежими шрамами от подтяжки лица и Мадонну, которая пытается спрятаться за нестандартной для нее прической. Он пишет о своей любимой стране, признается, что жалеет, что не умер, когда его ранили, затрагивает темы коммерционализма, красоты и славы.
Представить себе Америку без Уорхола почти также трудно, как представить себе Уорхола без Америки, и эта книга фотографий - прочувствованное, остроумное объяснение в любви - позволяет великому певцу преходящего высказать глубоко личные мысли.

 
Ангел за правым плечом
роман,переплет,320 с.
ISBN 978-5-01103-008-7

Дизайнер: Стас Антонов

Сиквел "Мы к вам приедем...", второй том околофутбольной трилогии Лекуха.

 
Серия «Имена»
Андрей Монастырский / Andrei Monastyrsky
Обл., 68, ил., текст парал. рус., англ.; пер. на англ. - Давид Рифф
ISBN 978-5-91103-217-3

Дизайнер: ABCdesign
Редактор: английской версии - А. Асланян

Очерк Екатерины Дёготь, искусствоведа и арт-критика, посвящен выставке Андрея Монастырского (род. 1949) «Земляные работы» в галерее Stella Art в 2005 году и его творчеству в общем. С тех пор выставки художника, поэта и родоначальника московского концептуализма проходили в Московском музее современного искусства, а также в Нью-Йорке, Лондоне, Вене и на Венецианской Биеннале современного искусства. Дёготь сравнивает его работы с творчеством его соратника Ильи Кабакова, отмечает связь Монастырского с архитекторами 1930-х, 1960-х и 1970-х, а также рассматривает его инсталляции как процесс придания форм ментальным конструкциям.

 
Серия «Paperback row»
Атилло длиннозубое
Сборник стихотворений, обложка, 144 с.
ISBN 978-5-91103-105-3

Дизайнер: Антон Прокопьев

ТЕХ, БЕЗ ТРУСОВ, И ТЕХ - В ТРУСАХ
Я как-то вывесил несколько стихотворений из этой будущей книги в моем ЖЖ. Так один юный пользователь написал пренебрежительно: "Лимонов под Пушкина косит!" А имел он в виду стихотворение "Под сладострастный плоти зов", со строчками:
"О, как люблю я этих дам!
Поверженных, со щелью голой,
С улыбкой сильной и веселой,
Во взбитых набок волосах,
Тех, без трусов, и тех - в трусах..."
У юноши оказался цепкий взгляд. Действительно, такие веселые и возмутительные строки написал бы Пушкин, живи он в 2011 году.
А еще Лимонов может напомнить Гумилева, а еще Ходасевича, а еще Кузмина. Потому что он подсознательно продолжает эту аристократическую ветвь русского поэтического классицизма, оборвавшегося со смертью Ходасевича в эмиграции и со смертью Кузмина в России.
Дальше за ними была пресная советская поэзия, а потом пришел Бродский с бензопилой своего авторитета и выкосил напрочь небродские поэтические растения.
Я горжусь моим стилем. Он элегантный.
Стихи мои смелые, простые, но агрессивные, благородно коверкающие русский язык. И очень быстрые.
Читатель заметит, что я охвачен похотью и озабочен Бездной Космоса и человеком. В Космосе, куда стремился крестьянин Циолковский, человеку было бы отвратительно. Там минусовые и плюсовые температуры в тысячи градусов, там Геенна огненная и ледяной Ад. "Там глыбы льда летают в гневе лютом". Но Космос величествен. А человек прост.
Э. Лимонов

 
Серия «A+A»
Атлас города
Переплет, 64 с.: ил.
ISBN 978-5-91103-394-1

Дизайнер: адаптация макета — ABCdesign
Перевод: Александра Соколинская

Чем Москва отличается от Лондона, Рио-де-Жанейро — от Токио, а Берлин и Рим — от Нью-Йорка? Какой город самый большой, и что обязательно надо сделать, если ты оказался в одной из известнейших столиц мира? «Атлас города» — иллюстрированный путеводитель, который рассказывает все о культурных достопримечательностях, знаменитостях, культовых зданиях, национальных блюдах, праздниках и традициях 30 городов мира. Среди них: Лиссабон, Барселона, Лондон, Амстердам, Париж, Рим, Берлин, Хельсинки, Осло, Копенгаген, Стокгольм, Афины, Стамбул, Прага, Будапешт, Москва, Монреаль, Торонто, Чикаго, Нью-Йорк, Сан-Франциско, Мехико, Рио-де-Жанейро, Буэнос-Айрес, Гонконг, Токио, Сеул, Мумбай и Сидней. Отправляйтесь в захватывающее кругосветное путешествие с незаменимым помощником для детей и взрослых!

Б
Серия «Трэш-коллекция»
Байки кремлевского диггера
Переплет, 384 с.
ISBN 5-93321-073-0

Дизайнер: Андрей Бондаренко

Одна из самых скандальных книг последнего десятилетия.

 
Серия «Платон и К°»
Безумный день профессора Канта
Пер., 64 с.: ил.
ISBN 978-5-91103-285-2

Дизайнер: ABCdesign
Перевод: Александра Соколинская

Каковы пределы познания? Что я должен делать? На что надеяться? Строгий профессор Кант из Кенигсберга отвечает на эти и на другие вопросы. Правда, описываемый день выдался настолько безумным, что он даже забыл о своей прогулке.

 
Серия «Совместная издательская программа с МСИ "Гараж"»
Белый город, Черный город. Архитектура и война в Тель-Авиве и Яффе
Обложка, 256 с.: ил.
ISBN 978-5-91103-335-4

Дизайнер: Кирилл Благодатских, Анна Наумова
Редактор: Карина Бычкова
Перевод: Нина Усова

В 2004-м году Тель-Авив был объявлен памятником всемирного наследия ЮНЕСКО в качестве образца модернистской архитектуры и городского планирования. Сегодняшний Тель-Авив гордо белеет на фоне пустынного неба, и его архитектура, вдохновленная Баухаусом, почти ничем не выдает следов своего двойника-предшественника — арабского города Яффе.
В своей книге автор рассказывает о том, как за несколько десятилетий радикальной культурно-исторической ревизии возник миф о Тель-Авиве как «белом городе», возникшем на пустых дюнах, полностью игнорирующий реальную эволюцию города, связанную в первую очередь со «стиранием» Яффы. Тель-Авив стал воспринимать Яффу как собственный негатив — не сияющий «белый город», а ночной, преступный, «черный город». Миф о рождении Тель-Авива возникает на руинах языка, истории и архитектуры Яффы.

 
Серия «Minima»
Белый негр. Поверхностные размышления о хипстере
Обл., 128 с.
ISBN 978-5-91103-242-5

Дизайнер: ABCdesign
Перевод: Никита Михайлин

«Поймать волну – означает коммуницировать, передавать свои сущностные ритмы другу, любовнику, просто окружающим людям, и, что не менее важно, ощущать при этом и ответные вибрации. Быть с кем-то на одной волне значит внутренне обогащаться. Хипстер «просекает» это в том смысле, что невозможно постигнуть кого-либо или что-либо, не ощутив ритм внутренней вибрации объекта постижения. Помнится, как-то раз один мой чернокожий приятель на протяжении получаса вел интеллектуальную беседу с белой девушкой, у которой за плечами был колледж. Этот негр в буквальном смысле ни читать, ни писать не умел, но зато обладал удивительно чутким слухом и даром мимикрии под собеседника.»

 
Серия «Вне серии»
Берлин и окрестности
Обл., илл., 240 с. Составление и перевод с нем. - М. Рудницкий
ISBN 978-5-91103-164-0

Дизайнер: ABC design

В сборник очерков и статей австрийского писателя и журналиста, составленный известным переводчиком-германистом М.Л. Рудницким, вошли тексты, написанные Йозефом Ротом для берлинских газет в 1920–1930-е годы. Во времена Веймарской республики Берлин оказался местом, где рождался новый урбанистический ландшафт послевоенной Европы. С одной стороны, город активно перестраивался и расширялся, с другой — война, уличная политика и экономическая стагнация как бы перестраивали изнутри его жителей и невольных гостей-иммигрантов. Динамическая картина этого бурлящего мегаполиса, набросанная в газетных колонках Йозефа Рота, и сегодня читается как живой репортаж о жизни города, который опять стал местом сопряжения различных культур. Писатель создает галерею городских типов и уличных сценок, чем-то напоминающих булгаковскую Москву, где место фантастики занимают наблюдательность и уникальный берлинский стиль. Издание сопровождается архивными фотографиями.

Страница:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35
А Б