01.02.11
Рецензии
Рецензия на "Скунскамеру" на портале "Около".
В общем, такая вот помесь беллетристики и литературы «не для всех». Роман, то есть нероман, универсален и каждый сможет в нём найти что-то своё, так что успех, пожалуй, гарантирован. Да, немало мата, но это современная культурная форма, и никуда в русской литературе от него не деться, к сожалению.
31.01.11
Рецензии
Openspace.ru o "Роиссе вперде"
Собственно, потому, что жанр времени и текста совпадает, это лучшая книга об эпохе большой лажи, прикрытой модернизационной риторикой, и если кому-то вдруг хочется запомнить ее привкус, точнее «Роисси» пока ничего не написано. Недавно на «Снобе» случилась дискуссия, в которой члены глобального русского клоба сетовали, что-де американцы дебатируют свой нон-фикшн на кухнях — едва не каждую новую книгу; и у них есть писатели, которые владеют искусством нарратива. Вот же ж. Если «Роисся» — скрытый нон-фикшн, то, мне кажется, следующий текст Кашина будет документальным в прямом смысле, потому что кто-кто, а он понимает, что происходящее с нами любопытнее вымысла.
31.01.11
Рецензии
Газета.ru о романе Анны Каван
Но «Льду» действительно сорок с лишним лет, и появился он совсем не в том роддоме, о котором хочется подумать сразу, а в химическо-психоделическом подполье, уже достаточно окрепшем ко второй половине 1960-х.
26.01.11
Рецензии
Николай Александров о романе Анны Каван
В издательстве Ad marginem вышел роман британской писательницы Анны Каван "Лед". Написанный в 1967 году, он считается самым значительным ее произведением. Критики относят зрелую прозу Анны Каван -- и "Лед" в частности -- к направлению "слипстрим". Это действительно сновидческая, причудливая проза, как будто раскрашивающая эмоциями и действием кафкианские творения. Анна Каван (ее настоящая фамилия Хелен Эмили Вудс, свой псевдоним она взяла себе, присвоив имя героини одного из собственных романов) рисует мир, охваченный катастрофой, глобальным оледенением. В этом мире, лишенном имен и названий, главный герой находится в постоянном поиске своей возлюбленной и в постоянной борьбе с соперниками (которые, вполне возможно, не более, чем плод его собственного воображения). Впрочем, эта хрупкая девушка, которой он с такой настойчивостью добивается, во всем облике которой проглядывает робость и жертвенность, как будто и не любима им. Как будто его привлекает лишь власть над ней, и, найдя возлюбленную, он вновь готов от нее отказаться. Сама художественная реальность, здесь почти неотделима от кажимости, иллюзорности, от мечтаний и помыслов, проносящихся в душе героя, переживающего неминуемую катастрофу, грозно наступающий апокалипсис.
22.01.11
Рецензии
Версия "Афиши"
Второй романоид сорокалетнего петербургского филолога; опять — пуще прежнего — очень остроумный, много раз смеешься вслух; опять рассказчик — существо с голой, обнаженной душой; и опять — несмотря на то, что персонажа зовут так же, как автора, было бы непростительной ошибкой путать этих двоих; романный «Аствацатуров» — тщательно подобранная маска; его искренность точно откалибрована; его инаковость, несоответствие стереотипным представлениям о том, каким должен быть настоящий Герой, тщательно взлелеяна (надо полагать, в дальнейшем автор добьется того, чтобы рассказчик выглядел совсем странно, радикально «другим»: как-то на манер Стивена Хокинга). Это филолог-лузер: ненадежный — в смысле постоянно сомневающийся в себе самом, не готовый сражаться за свои идеи, в любой момент могущий юркнуть в кусты — наблюдатель, чьи мысли принципиально «коротки» — слишком давит мир, и «долгие» мысли думать не получается. Отсюда и жанр — кажется, выбранный небрежно, но тоже, конечно, глубоко продуманный и скрупулезно выдержанный — записки на ходу, коллекция анекдотцев.
21.01.11
Рецензии
НГ Ex Libris o "Скунскамере" Андрея Аствацатурова
Аствацатуров – писатель, который говорит: «Если хочешь лететь, лети – путь свободен. Хочешь остаться – оставайся. Только решай это сам. Никто за тебя это не сделает».
21.01.11
Рецензии
Infox.ru о "Роиссе вперде": "Журналист увлекся фантастикой и использовал чужую сыворотку"
В повести Олега Кашина «Роисся вперде» фантастическая деградация населения объясняется теорией заговора, а в качестве самого подходящего жанра выбирается политический памфлет.
19.01.11
Рецензии
Журнал "Однако" о книге Тараса Прохасько
Это самая яркая парадигма современной украинской литературы. Не той, что пишет по привычке по-русски и по той же причине озирается на вчерашнюю империю, а той, что успешно воссоздает свою европейскую идентичность. «Карпатский текст» кричаще самобытен — обязывает соседство с румынским Дракулой и непонятным мадьярским языком.
19.01.11
Рецензии
Но вот что любопытно: это взгляд со стороны, но не взгляд иностранца. Под ним проступает общая для всех нас проблема отсутствия самодисциплины. Болезненное тщеславие, неаккуратность и неразборчивость — только следствия. И в этом смысле книжка нужная, актуальная и очень даже удавшаяся.
18.01.11
Рецензии
«Когда я был настоящим» — тоже производственный роман. Маккарти не стал превращать свой довольно фантасмагорический сюжет в притчу или фэнтези. Безудержная фантазия главного героя воплощается в реальном мире лондонской недвижимости, в мире брокеров, адвокатов, дизайнеров, реквизиторов и прочих специалистов.