23.03.09
Рецензии
23.03.09
Рецензии
Рецензия на сборник "Откровения. Личный взгляд на книги Библии" в "Коммерсанте-Власть"
Издательство Ad Marginem выпустило книгу "Откровения" — сборник эссе, в которых известные личности комментируют книги Библии. Анна Наринская нашла в сборнике лишь один пример того, как сегодня можно говорить о Библии.
11.03.09
Рецензии
Рецензия на сборник "Откровения" Лизы Новиковой. Сайт Infox.ru
Религиозная тема набирает вес в русской светской культуре. Писатель и сценарист Юрий Арабов выпустил книгу «Чудо», которая скорее всего будет экранизирована. Издательство Ad Marginem публикует переводной сборник «Откровения: личный взгляд на книги Библии».
05.03.09
Рецензии
Рецензия Н. Курчатовой на книгу Мих. Елизарова "Кубики".
Если бы дело происходило в менее причесанные времена, то книжку следовало бы назвать, например, «Износ».
03.02.09
Рецензии
Рецензия на роман Мих. Елизарова "Pasternak"
Pasternak" – новая ступень елизаровского творческого пути. Здесь вряд ли приходится говорить о том, что автор тужится под спудом чужого изношенного кафтана, хотя кое-где и попахивает Сорокиным или Мамлеевым. В целом же – крепко сбитый сюжет, построенный на фундаменте то ли отечественной бульварной литературы, то ли типично голливудского драйва.
30.01.09
Рецензии
12.01.09
Рецензии
рецензия на "Али и Нино" в "Букнике"
Тот год был очень жарким. Сначала ушли турки, потом англичане. Порт разрушили. Республике угрожала опасность – у границ 30 тысяч чужих штыков, а все мужчины давно ушли в отряды самообороны. Пулемет оставался единственной надеждой.
24.12.08
Рецензии
Рецензия Евгения Лесина в газете "Книжное обозрение"
Иран. Накануне исламской революции. Два молодых немца живут там, как в свободной Европе
24.12.08
Рецензии
Из беседы с Виктором Кирхмайером на Deutsche Welle radio
Роман Кристиана Крахта "Фазерланд" - важнейший немецкий роман 90-х - уже стал каноническим.
24.12.08
Рецензии
Рецензия Лизы Биргер в "Коммерсант-Weekend" 19 (65)от 23.05.08
Этот самый известный его роман, да и вообще самую известную современную грузинскую книгу, перевели на русский язык в издательстве Ad Marginem, и это важно, потому что издательство это ловит тенденцию и абы как книги не издает.